咏雪翻译
1、④六出飞花入户时,坐看青竹变琼枝。(高群《对雪》)(咏雪翻译)。
2、《世说新语》的语言富有含蓄的特点,让人回味无穷。请结合甲乙两文的结尾部分分析。(咏雪翻译)。
3、七年级上册语文第6课《散步》微课+知识点+导学案
4、本题考查学生对句子翻译能力。翻译的要求是做到“信、达、雅”,翻译的方法是“增、删、调、换、补、移”,我们在翻译句子时要注意通假字、词类活用、一词多义、特殊句式等情况,如遇倒装句就要按现代语序疏通,如遇省略句翻译时就要把省略的成分补充完整。重点词有:未若,不如、不及;因:趁、乘。
5、由乙文“性聪慧”可知,李绂天资聪慧,自幼聪明;
6、谢安 谢安出身于名门世族,年轻时常隐居会稽东山,屡次拒绝朝廷征召,不肯为官。后应征西大将军桓温所邀走入仕途。成语东山再起说的就是他的故事。在淝水之战中,谢安指挥八万晋军击败了号称百万的前秦军队,终于力挽狂澜,稳定了东晋国家危局。
7、小文:读了上面这两则短文,我发现两文都善于了人物的语言描写。《咏雪》一文中,谢太傅问“纷纷扬扬的雪像什么”,兄女回答:(1)_________________。《谢安怜翁》一文中,童年谢安看到兄长惩罚老翁时,劝谏兄长说:(2)_________________。
8、本题考查文言翻译。要求:完整,流畅,准确。注意:俄而,不久、一会儿;骤,急;欣然,高兴的样子;何所似,像什么。
9、(乙)徐孺子九岁的时候,曾经在月光下玩耍,有人对他说:“如果月亮里面什么也没有,会非常明亮吧?”徐孺子说:“不是这样的,如同人眼中有瞳孔,没有它,眼睛就不明亮。”
10、刘义庆《世说》的编纂时间大约在公元439年至440年刘义庆任江州刺史期间,这两年间有两件事情值得注意。一是元嘉十六年刘义庆在担任江州刺史时招揽了许多文人,"太尉袁淑,文冠当时,义庆在江州,请为卫军咨议参军;其余吴郡陆展、东海何长瑜、鲍照等,并为辞章之美,引为佐史国臣",按照《世说》一书成于刘义庆及其门客众手的说法,这是《世说》编纂的恰当时机;二是元嘉十七年刘义庆调任南兖州刺史,前来接任他江州刺史职位的正是遭到贬斥,被解除司徒录尚书事要职的刘义康。兄弟二人在江州见面后的悲恸情绪受到文帝刘义隆的责怪。这些都与刘义庆对处境危难并因此寻求在魏晋文人的精神气质中得到化解和超脱,因而与编纂《世说》一书紧密相关。
11、兄子胡儿曰:"撒盐空中差可拟。"--他哥哥的长子胡儿说:"把盐撒在空中差不多可以相比。"
12、吴均(469~520年),字叔庠,吴兴故鄣(今浙江安吉)人。南朝梁时的文学家、史学家。好学有俊才,其诗文深受沈约称赞。其诗清新,且多为反映社会现实之作。其文工于写景,诗文自成一家,常描写山水景物,称为"吴均体",开创一代诗风。
13、首句写风摇庭院之树,是因树动而知风,并且知是微风,显然庭树之动不同于大风下之摇动。次句的“细雪”与前面的“微风”相应,都具有江南雪景的特点。“下帘隙”的“下”,正与风之微、雪之细相应,故能从竹帘缝隙中落入。
14、《谢安怜翁》中体现了谢奕对幼年弟弟尊重、平等的态度,《咏雪》表现了谢安对孩子们毫不掩饰的赞赏态度。我们在他们身上都看到了对儿童的尊重、爱护与欣赏。
15、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
16、(5)胡儿:即谢朗,字长度,小名胡儿,谢安次兄谢据的长子。
17、谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”
18、(1)未若柳絮因风起( ) (2)公欣然曰( )
19、 刘义庆,南北朝文学家。除《世说新语》外,还著有志怪小说《幽明录》。
20、我无法看到院中杨柳发芽迎春,只见桂枝上发白,但那只是空荡的树枝而已。
21、一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人谈诗论文。忽然间,雪下得紧了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之的妻子。
22、B.他的这个回答,把人的眼睛和月亮做了比较,借助了某样东西来回答提问者,并非在无中生有中解决问题;
23、杨氏之子听出了话外之音,说“______________________。”
24、内集:家庭聚会。内,指家人。集,聚集。即把家里人聚焦到一起。
25、(甲)谢朗(兄子)说:“(白雪纷飞)好像是把盐撒到空中一样。”
26、⑭[王凝之]字叔平,书法家王羲之的次子,曾任左将军。
27、结合文本内容可知,孩子们积极踊跃发言,谢太傅的大笑说明他对两个答案都表示满意,内心欣慰无比:谢太傅“笑”前喻,而“乐”后喻,“笑乐”也是对谢道媪这种比喻的认可和对她才情的欣赏;同时他为家庭聚会的欢迎气氛而乐,为谢家后辈爱学上进而“大笑乐”,等。
28、④[儿女]子女,这里泛指小辈,包括侄儿侄女。
29、(谢 安)白雪纷纷何所似?(谢 朗) 撒盐空中差可拟。(谢道韫)未若柳絮因风起。这是关于咏雪的一代佳话,出自《世说新语》·《咏雪》
30、乙:谢安(谢太傅)和客人下围棋,一会儿谢玄从淮水战场上派出的信使到了,谢安看完信,默不作声,又慢慢地下起棋来。客人问他战场上的胜败情况,谢安回答说:“手下大破贼兵。”说话间,神色、举动和平时没有两样。
31、部编版七年级语文上册文学常识、重难点、必考点汇总
32、燕山雪花大如席,片片吹落轩辕台。——李白《北风行》
33、卢志①于众坐问陆士衡:“陆逊、陆抗是君何物?”答曰:“如卿于卢毓、卢珽。”士龙②失色。既出户,谓兄曰:“何至如此!彼容不相知也。”士衡正色曰:“我父、祖名播海内,宁有不知?鬼子③敢尔!”议者疑二陆优劣,谢公④以此定之。
34、由乙文“奕于是改容曰”“遂遣之”可以看出,谢奕立刻放缓脸色,并听从弟弟的建议,把老人放走了,可见他非常疼爱弟弟;
35、看不见院中杨柳发芽迎春,只见桂枝上挂满白色的雪花。
36、谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。--在一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文。
37、补充点明谢道韫身份的句子(暗示谢太傅对谢道韫才气的赞赏):即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。
38、李侍郎①绂②,性聪慧。少时家贫,无赀③买书,乃借贷于邻人。每一翻译,无不成诵。偶入城市,街衢④铺店名号,皆默识之。后官翰林,库中旧藏有《永乐大典》⑤,公皆读之。同僚取架上所有,抽以难公,无不立对,人皆惊骇。
39、讲论(lùn)雪骤(zhòu)差(chà)可拟
40、《世说新语》是南朝时期产生的一部主要记述魏晋人物言谈逸事的笔记小说。是由南朝宋彭城人刘义庆(403-444年)组织一批文人编写的。全书原八卷,分为德行、言语、政事、文学、方正、雅量等三十六门,全书共一千多则,记述自汉末到刘宋时名士贵族的轶闻轶事,主要为有关人物评论、清谈玄言和机智应对的故事。本文与《陈太丘与友期》都选自《世说新语笺疏》
41、(20广东韶关·七年级期末)阅读下面文言文,完成下面小题。
42、②撒盐空中差可拟 差:
43、组员以“咏絮之才”作为白话版的题目。“咏絮之才”作为成语不仅是谢道韫的个人标签,更成为对一类人的赞誉。请为“咏絮之才”拟写一条注释。
44、示例:谢太傅听了侄儿侄女关于下雪的比喻后非常高兴,他更赞赏侄女谢道韫的回答(文学才华)。(意思对即可)